合作邀稿都會註明,若能接受歡迎寫信到這邊喔: wjs02211@gmail.com 謝謝❤ (02211是數字XD)
- Apr 11 Sun 2010 23:17
那天好日子
- Apr 09 Fri 2010 23:19
並非日復一日
或許是因為確定自己不會一直做同一分工作
現在每天都還蠻喜歡去上班(吧)
不過這種大話我也只敢在R班時嚷嚷
是 我時常大看自己的忍耐力
平穩安定可能看似幸福
仔細想想是很令人沮喪的
然後
現在每天都還蠻喜歡去上班(吧)
不過這種大話我也只敢在R班時嚷嚷
是 我時常大看自己的忍耐力
平穩安定可能看似幸福
仔細想想是很令人沮喪的
然後
- Apr 07 Wed 2010 00:11
man in the mirrior
- Mar 12 Fri 2010 12:33
forget me not
I am always here
on this nice cozy boat
cause I'm always here
day and night
jumping, waving, shouting
- Mar 04 Thu 2010 23:54
給Grace的Grace
天兵里長伯剛送我的打氣歌
比起Jeff Buckley的專輯GRACE
這首晴朗多了
雖然不知道為何要我存錢留給小孩(是暗指我奢侈還是會算錯帳?)
但心情低落時
輕快的歌總是能稍稍振奮人心
(就像一早上課要聽ga ga一邊走路才有風)
好像沒有輕鬆的工作
比起Jeff Buckley的專輯GRACE
這首晴朗多了
雖然不知道為何要我存錢留給小孩(是暗指我奢侈還是會算錯帳?)
但心情低落時
輕快的歌總是能稍稍振奮人心
(就像一早上課要聽ga ga一邊走路才有風)
好像沒有輕鬆的工作
- Feb 16 Tue 2010 20:39
那個轉不停的小男孩
- Feb 03 Wed 2010 23:30
巧/複習
[In a station of the Metro]
--Ezra Pound(1885-1972)
The apparition of these faces in the crowd;
--Ezra Pound(1885-1972)
The apparition of these faces in the crowd;
- Feb 02 Tue 2010 23:31
對我細訴愛語
Parlez-moi d' amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cur n' est pas las de l' entendre
Pourvu que toujours
Vous rptiez ces mots suprmes
Je vous aime
Vous savez bien
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cur n' est pas las de l' entendre
Pourvu que toujours
Vous rptiez ces mots suprmes
Je vous aime
Vous savez bien
- Jan 31 Sun 2010 11:16
忍不住造一下口業
- Jan 23 Sat 2010 21:27
只是想快一點
- Jan 02 Sat 2010 16:29
益彰跟雪紅的情詩
益彰過世五年多了,雪紅沒有ㄧ日不思念他,我也是。
周雪紅是我奶奶,儘管後來改名了,益彰總是阿紅~阿紅~的喊她。雪紅是廣州炮竹工廠的千金,十七歲家裡把廠房借給國軍駐紮, 認識了大她十歲的益彰,國軍後來撤退連長益章也就把千金雪紅拐跑了,這ㄧ跑就跑到了台灣整整六十年。
他把她當作手心裡的寶,愛她、敬她、寵她,三餐不是親手下廚就是傳令兵打理,所以我奶奶不會煮菜;到哪裡他都堅持載著她跑,所以奶奶台南ㄧ個路名也記不得。爺爺很固執,生病後怎麼不願意跟我們回台中,雪紅跟他說你不回去我就不愛你了,爺ㄧ聲不吭坐進車裡。
奶奶元旦來小住,八十多歲了還可以把長恨歌ㄧ字不露背出來,剛剛她害羞的唸著益彰寫給她的詩,抗戰期間就靠著這樣ㄧ直魚雁往返,他們不是什麼大文豪大才女,但他們深愛彼此。
- Jan 02 Sat 2010 15:32
my baby with Michael >//
... is much cuter than my child with Jim, ha!